Nach einem Stadt-Tag hatten wir uns wieder eine ruhigere Zeit auf dem Land gegönnt und uns auf den Weg nach Harrisville gemacht, der Heimat und des Entstehungsortes von vielen Garnen. Und: es war einer der allerschönsten Tage dieses Urlaubs! Auf dem Weg fanden wir unverhofft ein Hinweisschild zu einem Yarn-Store, das konnten wir uns natürlich nicht entgehen lassen. Eine Gruppe Damen war fleißig dabei zu stricken und Erfahrungen auszutauschen, während wir die ganzen vorhandenen Schätze begutachteten und natürlich auch wieder ein bisschen einkaufen mussten
After a day in a big city we went on our way to Harrisville - the birthplace and cradle of many beautiful yarns. It turned out to be one of the best days of this wonderful vacation! On our way we found a sign at the roadside which beckoned us to a very nice yarn store. A group of ladies were busy knitting and chatting while we admired all the treasures to be found. We got very nice buttons, some yarn and another yarn store experience
Unterwegs weiter herrlichste Neu-England Herbstfarben, ein Genuss!
And still more glorious fall colors, we couldn’t get enough of it!
Das Navi schickte uns auf Seitenstraßen vorbei an Seen, kleinen Dörfern, einem alten Friedhof Richtung Harrisville. Nach jeder Kurve in der Straße gab es neue Dinge zu entdecken, eine traumhafte Fahrt.
Our navigation device sent us on back country roads through small villages. After every bend in the street new sights awaited our astonished eyes – a perfect and brilliant fall day!
Und endlich Harrisville – finally: Harrisville!
Teil 2 (mit Woll-Story) folgt bald!
Part 2 (with yarn content) to follow soon!











































